Engelbert Humperdinck, Goodbye My Lover

by Mike Tennant

Có phải anh đã làm em thất vọng,
Có phải anh đã làm em phiền lòng?
Liệu anh có nên cảm thấy hối hận,
Hay cứ tiếp tục để những vị thẩm phán kia phải nhăn mày?
Vì anh đã thấy đoạn kết
Trước cả khi ta bắt đầu.
Anh đã thấy em mù quáng,
Và anh biết, mình đã chiến thắng.
Nên anh lấy đi những gì thuộc về anh trong đêm vô tận đó,
Phải, anh đã chiếm được trái tim em trong đêm đó,
Có thể mọi chuyện đã kết thúc, nhưng cuộc sống thì chẳng hề dừng lại,
Nên anh vẫn sẽ mãi ở đây,
Nếu em có còn quan tâm…

Em đã làm trái tim anh rung động,
Em đã nắm giữ toàn bộ linh hồn anh,
Em đã thay đổi đời anh,
Và cả những mục tiêu anh đặt ra cho mình.
Tình yêu khiến con người trở nên mù quáng, chưa bao giờ anh hiểu rõ câu nói đó tới thế,
Khoảnh khắc trái tim anh tràn ngập hình ảnh em.

Anh đã hôn lên đôi môi mềm,
Đã nắm lấy bàn tay ấm áp,
Chia sẻ với em những giấc mơ đẹp đẽ,
Và cả chiếc giường giờ cũng là của hai ta,
Không ai hiểu em bằng anh,
Không ai cảm nhận được mùi hương của em rõ ràng như anh,
Anh đã hoàn toàn đắm chìm trong em.

Đã từng…

Tạm biệt người anh yêu,
Tạm biệt em, người bạn tri kỷ,
Em là người duy nhất,
Và em sẽ mãi mãi là người duy nhất của anh.

Dù đôi mắt anh mở, nhưng anh vẫn như sống trong thế giới mộng mơ
Tâm hồn anh không thể bị hủy hoại,
Nhưng những giấc mơ thưở nào đã vỡ vụn theo bước chân em ra đi.
Và em ơi, khi em tiếp tục sống cuộc sống của mình,
Xin đừng quên anh.
Xin hãy nhớ về chúng ta, dù chỉ một chút thôi,
Và xin đừng quên tất cả những gì hai ta từng có.

Anh đã nhìn thấy nụ cười của em, cũng như những giọt lệ tuôn rơi,
Anh đã từng say mê ngắm nhìn gương mặt em say ngủ hàng giờ,
Anh đã có thể là cha của những đứa con em,
Anh đã có thể cùng em đi tới hết con đường,
Anh biết những điều em lo sợ, và em cũng vậy,
Ta đã từng nghi ngờ đối phương, nhưng rồi tất cả đều ổn,
Và anh yêu em, anh yêu em, anh xin thề tình yêu ấy là thật,
Anh không thể sống thiếu em…

Đã từng…

Tạm biệt, người anh yêu nhất,
Tạm biệt em, người bạn tri kỷ,
Em là người duy nhất của anh,
Và anh sẽ mãi mãi chỉ có mình em.

Anh vẫn nắm đôi tay em ấm áp,
Anh vẫn cảm nhận được bàn tay em nằm trong bàn tay anh
Trong những giấc mộng hàng đêm
Và anh xin dâng hiến toàn bộ linh hồn mình,
Khi anh quỳ gối trước em.

Tạm biệt em, người anh yêu nhất,
Tạm biệt em, người bạn tri kỷ,
Em là người duy nhất của anh,
Trái tim đã anh không thể dung chứa nổi ai nữa.

Tâm can anh trống rỗng, và lòng anh rối bời,
Vì em.

Chỉ vì mình em…

Lyrics: Engelbert Humperdinck, Goodbye My Lover

Advertisements